Esti miércoles va tener llugar n’Uviéu la segunda xornada del ciclu de meses-taller entituláu ‘15 años del Llibru Blancu: revisión y actualización de la política llingüística’. Ésta va tar dedicada a los medios de comunicación.
Nel 2011 espublizáronse un total de 103 llibros en llingua asturiana, lo que supón una medra del 151 por cientu en comparanza col añu anterior. Les obres escrites n’asturianu conformen el 13 por cientu del total de títulos editaos n’Asturies.
Esti xueves tuvo llugar nel salón d’actos del Conseyu de la Mocedá de Xixón la entrega de diplomes a los alumnos y alumnes que completaron los dos cursos d’asturianu entamaos pol CUPA. Nellos participaron 30 persones.
Tres 16 años de vida y 700 númberos, Les Noticies va dexar d'acudir a la so cita fiel de los vienres colos llectores. La crisis, al igual que pasó en Galicia con otres cabeceres, arrampuña a Asturies el so únicu periódicu dafechu n’asturianu.
La empresa organizadora de La Vuelta comprometióse a la utilización de la toponimia oficial nel so percorríu per Asturies. La Direición Xeneral de Política Llingüística encargóse de tratar esti tema con Unipublic.
Esti xueves celebróse la primer mesa-taller de les cuatro coles que la XDLA fai una revisión del Llibru Blancu. Nella, Beatriz Quirós señaló que’l Gobiernu “paez que tien la intención” d’apoyar la creación de la especialidá d’asturianu.
Los rellatos ‘Arrecendor d’Azahar’, de Marisa López Diz, y ‘Estraños conocíos’, de Pablo Rodríguez Medina, lleváronse’l IX Concursu de Cuentos Curtios de Cangas. El gallardón tien una recompensa de 500 euros.
Gaspar Llamazares celebró esti xueves una xunta colos responsables de l’Academia de la Llingua Asturiana. Tres l’alcuentru, el diputáu d'IX anunció que va usar l’idioma del país nel Congresu pa entrugar sobre la especialidá d’asturianu.
El Centru de Cultura Antiguu Institutu acueye esti xueves la primer de les cuatro xornaes coles que la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (ALLA) va facer una revisión del Llibru Blancu. Esti documentu cumple 15 años.
La paralización de l’actividá de cuatro servicios de normalización lleva a Iniciativa pol Asturianu a reclamar a Política Llingüística que cumpla cola normalización del idioma. Entiende que'l so deber ye mirar por qu’éstos se caltengan.
Pa primeros de febreru ta previsto que tea a disposición del públicu una edición especial de ‘La nueche de los muertos vivientes’. El DVD inclúi dellos estres xunto con esti clásicu de George A. Romero, too dafechu n’asturianu.
Como yá ye vezu cuando principia l’añu, dellos servicios de normalización llingüística quedaron paralizaos pola pasividá de los conceyos. Nesta ocasión son trés los SNL afeutaos –Llaviana, Corvera y Ozcos-Eo–, a los qu’hai que sumar Mieres.
El recorte previstu pola Conseyería de Cultura y Deporte reduz la partida destinada a l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) “nun 27 por cientu”. Pa la so presidenta, Ana María Cano, ello supón tornar “a cifres del añu 1997”.
El miércoles tuvo llugar n’Iruña la presentación del percorríu de La Vuelta d’esti añu, con dos etapes en territoriu asturianu. La XDLA encamienta a la Xunta Asesora de Toponimia pa qu'intervenga pa qu'Unipublic respete la toponimia oficial.
Suburbia Ediciones, una de les editoriales del país con mayor actividá, dio a conocer nel so blogue’l llistáu de los diez llibros del so catálogu más vendíos nel añu 2011. El primeru ye’l cómic ‘Manzajú’, de Ruma Barbero.
La tercer obra audiovisual fecha en gallego-asturiano, ‘Eu soi quen fun’, va presentase esti sábadu nel Centru de Cultura Antiguu Institutu de Xixón. Melania Fraga ye l’autora d’esti documental qu'amuesa la vitalidá del idioma.
Les persones interesaes en participar nos concursos qu’entama l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) tienen hasta esti sábadu pa presentar los orixinales. Pa la edición del 2012 hai premios n’ocho estayes.
Gonzali Producciones xubió a la rede la versión asturiana del clásicu del cine soviéticu ‘L’acorazáu Potemkin’. Esta cinta ye una de les siete que la productora asturiana tien retulaes en llingua asturiana.
Cúmplense 15 años de la espublización de Llibru Blancu, documentu de propuestes pa la recuperación y normalización del idioma. Por esti motivu, la XDLA cree necesario facer una revisión del mesmu, pa lo que pon en marcha unes xornaes.