Biblioteca

Samalandrán. Isla de contos

Nome: ‘Samalandrán. Isla de contos’

Autor: Víctor Raúl Pintado Rey y Niña Rata

Editorial: Trabe, 2016

Llibru en gallego-asturiano

En Samalandrán, un islía cerca d’Abiyés, viven Salia y Asur, úa parexa d’ayalgueiros que van vivir úa búa aventura con corsarios mui malos, tesouros escondidos, islas misteriosas y pergamíos con palabras sagradas...

‘El marineru que perdió’l Norte’

Nome: ‘El marineru que perdió’l Norte’

Autor: Vicente García Oliva

Ilustraciones: Tina García

Editorial: Pintar-Pintar, 2015

Esti cuentu fálanos de Bastián, un pescador que, col so perru Pataricu, va tener que dar munches vueltes p'atopar el norte paez que perdió. ¿Pero ónde ta esi norte? ¿Va tener que llegar hasta los mesmos esquimales p'atopalo? ¿Vamos tener nós que viaxar lloñe p'atopar el nuesu norte?

‘Mitos d’Asturies’

Nome: ‘Mitos d’Asturies’

Autor: Paco Abril

Ilustraciones: Paco Abril

Torna al asturianu: Armando Miranda

Editorial: Pintar-Pintar, 2015

‘Astérix y el papiru de César’

Nome: ‘Astérix y el papiru de César’

Autores: Didier Conrad y Jean-Yves Ferri

Torna: María Xosé Rodríguez López

Editorial: Salvat, 2015

Distribución: Terrier

‘La foceta d’oru’

Nome: ‘La foceta d’oru’

Autores: Albert Urdezo y René Goscinny

Torna: María Xosé Rodríguez López

Editorial: Salvat, 2015

Distribución: Terrier

Segunda obra de la coleición d’Astérix. Espublizada nel 1962 tres salir per entregues na revista francesa ‘Pilote’, cuenta l’aventura d’Astérix y Obélix nun viaxe hacia Lutecia pa consiguir una foceta d’oru depués de qu’a Panorámix se-y rompiera la de so.

‘Blimes nueves/Bringas novas’

Nome: ‘Blimes nueves/Bringas novas’

Autor: Dellos

Editorial: Conseyería d’Educación, Cultura y Deporte.

Llibru que recueye les obras ganadores del XX Certame de Creación Artística y Literaria qu’entama la Conseyería d’Educación, Cultura y Deporte. Nella participen escolinos y escolines de Llingua Asturiana y Gallego-asturianu dende la edá Infantil hasta’l Bachilleratu.

Nome: ‘Cápsules de tiempu’

Autor: Carlos González Espina

Ilustraciones: Alicia Varela

Editorial: Impronta, 2015

Un grupu de neños y neñes del 2086 abren en clase paquetes sellaos nel 2011, esto ye, 75 años enantes. Nellos atopen semeyes y testimonios sonoros, teniendo qu’interpretar esos documentos dende la inocencia más absoluta: un sacu enllenu con retales de vides, histories y cuentos, xuníos por esi filu delicáu que cose’l pasáu al futuru.

Nome: ‘Isidru’

Autora: Carla Menéndez Fernández

Editorial: Ediciones Trabe, 2015

Isidru ye un sidru de Valdesoto que ta atristayáu a pocos díes pa celebrar Les Comedies. ¿Qué sedrá lo que-y pasa a Isidru?

Nome: ‘Nora na viesca los milenta güeyos’

Autora: Helena Trexu

Ilustraciones: Violeta Mateu

Editorial: Ediciones Trabe, 2015

Nora recibe’l día del so cumpleaños, que coincide col martes d’Antroxu, una visita bien rara y sorprendente. Trátase d’un pládanu que tien voz y güeyos que recibiera’l mandáu de llevala a conocer la viesca los milenta güeyos, onde va vivir bien d’aventures. Trátase d’un cuentu qu'invita a la imaxinación, al empar que conciencia na igualdá de xéneru al facer protagonista a una neña como respuesta a toles histories onde la mayoría son neños los protagonistes. Na historia tamién ta presente el valor de la familia como referente seguru na neñez, asina como’l valor de la naturaleza y la ecoloxía dando voz a la viesca.

Nome: ‘Yo, la to llingua’

Autor: Damián Barreiro.

Editorial: Ediciones Trabe, 2015

La llingua asturiana cuenta en primer persona la so historia: “Lo primero voi presentate a mio pá y a una montonera hermanos que tengo. Tamién quiero convidate a conocer a los mios tres fíos, que tanto acancallo y quiero. Anque llevo n’Asturies bien de sieglos, anguaño teo una salú social delicada y nun sé cuálu va ser el mio futuru. Vós, asturianes y asturianos, vais ser quien decidan qué va ser de mio vida, si vais siguir usándome mesmo pa falar que pa escribir o voi tener que dormir yá pa siempre...”.