L'Academia de la Llingua y Suatea reaccionen énte l'alcuerdu definitivu

L'Academia de la Llingua Asturiana y el sindicatu d'enseñanza SUATEA reaccionaron esta mañana depués de conocer l'articuláu definitivu del testu del alcuerdu de gobiernu ente FSA-PSOE y IX-BPA dau a conocer esti miércoles énte la opinión pública por Asturies.com.

Ana Cano, presidena de l'Academia de la Llingua, dixo que la másima entidá llingüística d'Asturies trabayaba cola primer versión del testu, y esplicó que si ya esa primer versión-y abultó a l'Academia que merecía una valoración negativa, esta redacción definitiva merez otra valoración entovía peor. Al dicir de la presidenta de l'ALLA, "sobre esta versión nueva nun fai falta poner adxetivos porque pónense ellos solos" . Sobre'l fechu de la esistencia de dos versiones del testu, Ana Cano entiende que ye "impresentable" que se-y dea a la prensa un documentu y que se roble otru, y quexóse de que "nun se puede engañar asina a la sociedá y menos a una institución, nesti casu l'Academia de la Llingua". Ana Cano valoró les modificacionesd'especialmente graves no que cinca a toponimia y educación.

Pela so parte, el sindicatu d'enseñanza SUATEA, que tamién tenía como documentu de trabayu la versión del pautu de gobiernu que se dio a conocer el día 2, diz que la redacción definitiva del alcuerdu daña muncho les espectatives que se teníen nesta llexislatura pa la llingua asturiana nel sistema educativu. Suatea afonda nes consecuencies y cambeos qu'implica'l testu definitivu sobre'l que se conocía, y entiende que la despaición de la fórmula "garantizar la so presencia (de la llingua asturiana) en tolos niveles educativos" pa enxertar la espresión " materia curricular voluntaria nos términos previstos na llei" implica diferiencies graves sobre lo anterior. Al nun mandar en concreto referise a llei denguna, aun esistiendo la llei d'usu, esta redacción obliga a mandase pola norma xeneral, qu'obligaa disponer d'unos cupos mínimos d'alumnau pa dar l'asignatura. Al paecer de Suatea, la cayida demográfica d'Asturies fai cada vegada más difícil rellenar esos cupos, colo que ye precisa una política de discriminación positivo qu'esta redacción definitiva del alcuerdu de gobiernu torga enforma.

Suatea esplica tamién que la redacción definitiva implica l'aceptación de la denominación "bable/asturiano" pa l'asignatura cuando entovía queden por facese los currícula de primaria y bachilleratu. Suatea remembra qu'esta denominación de bable/asturianu foi una idega del anterior conseyeru de cultura, F.J. Vallina , quien la enxertó na redacción del curriculum contra'l paecer de tolos sindicatos d'enseñanza. Haique dicir que la recuperación del nome de l'asignatura de "llingua asturiana" contra'l de bable/asturianu ye ún de los argumentos que más vien reclamando Suatea.

Contador Estadistiques