“Pído-yos que llean a Xovellanos en referencia a la llingua asturiana; que lleamos a Xosefa Xovellanos”, diz Barbón

|
Adrián Barbón segunda sesión del alderique d'orientación política 2021-2022

El PP y Ciudadanos foron los primeros partíos n’intervenir na segunda sesión del alderique d’orientación política xeneral correspondiente al añu llexislativu 2021-2022. Teresa Mallada fixo una breve referencia a la oficialidá, ensin réplica d’Adrián Barbón, mentes que Susana Fernández Álvarez intercambió opiniones col presidente nos sos turnos.

La vocera popular, nel final de la so segunda participación, criticó que’l socialista centrara l’añu y mediu últimu de llexislatura “nuna reforma del Estatutu d’Autonomía que tien un oxetivu únicu: imponer la cooficialidá del asturianu”. Asina apuntó que “el futuru nun pasa por establecer barreres y muncho menos n’establecer barreres a la comunicación. Claro qu’hai que preservar la cultura y les nueses traducciones, tamién esi asturianu que falen los nuesos ‘güelitos’, caún coles sos particularidaes según el conceyu nel que viva, y pa eso tenemos yá la Llei d’Usu y Promoción qu’aprobamos nun gobiernu popular nel 1998”, pasando a defender darréu “la lliberá individual de les persones” citando al ex presidente socialista Javier Fernández.

“Presidente, nun nos mienta, una llingua oficial ye obligatoria, por munchos titulares que vusté quiera dar”, siguió Mallada, que-y reclamó “cuál ye’l so modelu enantes de someter a votación la reforma del Estatutu. Nun facelo ye un fraude a tolos asturianos, tamién a esos asturianos que voten al Partido Socialista”.

Cumplir lo que se promete

Fernández Álvarez, mentes, sí emplego’l so primer turnu, na parte final, pa sacar a alderique la oficialidá. Nun primer momentu fixo referencies a les postures amosaes estos díes pol ex presidente Juan Luis Rodríguez-Vigil y el ex conseyeru Jesús Arango, y insistió en que “ye imposible que la cooficialidá nun suponga una obligatoriedá y una imposición”, acusándolu de crear crispadura na sociedá cola so propuesta.

Barbón quixo dexar claro, énte les referencies a los nacionalismos de la vocera de Ciudadanos, que “yo me siento fondamente arguyosu de ser español”, pa lo qu’adaptó una frase de Manuel Fraga nel Senáu: “yo me siento fondamente arguyosu de ser asturianu, porque ser asturianu ye la mio forma de ser español nel mundu”. Más alantre, sobre les opiniones personales na FSA sobra la oficialidá, recordó-y que’l sofitu a la oficialidá ye “un alcuerdu del nuesu congresu treslladáu al nuesu programa de gobiernu y treslladáu a los asturianos y votaos polos asturianos”, insistiendo na importancia de “cumplir lo que se promete” y recordó l’aumentu de 6 diputaos llevando esti reconocimientu de derechos nel programa.

Amosóse molesta la diputada, que dixo ser “mui asturiana” y sentise “asturiana y española”, con que se proyeute que “el que nun quier la cooficialidá del asturianu nun ye asturianu y nun se siente asturianu”, dalgo que llueu negó categóricamente Barbón, y refugó que la so postura suponga “un complexu d’inferioridá”. “Yo referíame a aquellos ataques intensos que niegan qu’esista, que sía una llingua, que la desprecia, que dicen que nun la debemos protexer… A ésos me refiero”, apuntó’l presidente, que criticó la “radicalización del discursu conta la cooficialidá, comprando los rellatos d’aquellos que nieguen la esistencia como llingua del asturianu”.

Diferente castellanu en Valladolid y La Palma

Nesti puntu, Barbón recomendó y pidió a los diputaos que “llean dalgo a Xovellanos en referencia a la llingua asturiana; que lleamos a Xosefa Xovellanos, la so hermana; que síamos quien a analizar que tamos falando d’una historia común, d’un patrimoniu inmaterial del pueblu asturianu que se tresmitió de xeneración en xeneración y que nós creemos y queremos que nun se pierda”. Llueu defendió la normativización del idioma, “o vustedes creen que’l castellanu que se fala en Valladolid ye’l mesmu que se fala na isla de La Palma –momentu qu’aprovechó pa llanzar un recuerdu a los palmeros–. Non, pero hai un procesu de normalización. ¿O ye’l mesmu que se fala en México o se fala en Cuba? Non, nun ye’l mesmu, porque la pluralidá llingüístiva nun ta reñida colos procesos de normalización”.

Nel turnu final, Fernández Álvarez insistió cola obligatoriedá y lo qu’implica la oficialidá, faciendo referencia a supuestos casos como la llibertá de cátedra de los profesores o “los costos incalculables” que supón pa l’Alministración l’exerciciu del derechu al ciudadanu a ser atendíu n’asturianu. Pa finar, Barbón repitió que “el modelu d’oficialidá ye’l que decida esta Cámara nel futuru”, apuntando’l que’l del so partíu ye “el más amable, más voluntariosu, más tendente al diálogu”, siempre na moderación.

“Sé de sobra que la nuesa posición nun satisfai a munchos que defenden la oficialidá, pero ésa ye la posición del nuesu partíu”, siguió’l socialista, que negó la posibilidá que se dean les situaciones que comentó Ciudadanos o’l bilordiu de que los médicos y enfermeres tengan que conocer l’idioma pa poder exercer.

Na imaxe, Barbón diríxese a Mallada nuna respuesta a la vocera popular. Semeya obra d'Armando Álvarez.

Contador Estadistiques