Organizaciones de defensa del asturianu denuncien el casu de Xurde Blanco

El casu de Xurde Blanco, el lletráu al que l'alministración-y denegó un permisu pa poder operase por redactar la solicitú n'asturianu, llevantó una fola de solidaridá y simpatía dende les organizaciones comprometíes col asturianu. La Xunta Pola Defensa de la Llingua Asturiana y l'Asociación de Trabayadores de la Normalización Llingüística emitieron comunicaos de prensa solidarizándose cola situación del lletráu.

La Xunta Pola Defensa de la Llingua Asturiana, que declara públicamente la so solidaridá con Xurde Blanco, denunció lo que-y abulta un casu de represión llingüística y de los derechos llaborales. La organización calificó l'actitú del Gobiernu nesti casu como "hipócrita" y "antidemocrática" y asegura que tres d'ella trescala'l fechu de qu'al executivu asturianu "molésta-y la existencia de ciudadanos falantes d'asturianu".



D'otra manera, dende l'Asociación de Trabayadores de la Normalización Llingüística declararon que-yos abultaba "imposible" que nel sieglu XXI y n'Asturies un trabayador de l'Alministración del Principáu "tea discrimináu y nun tenga los mesmos derechos que los sos compañeros namás que por usar la llingua asturiana a la hora de solicitar los permisos a los que tien derechu como cualquier otru compañeru". La situación de Xurde Blanco, que yá presentare más escritos n'asturianu que se-y denegaron, califícase de "persecución política por cuenta l'idioma que s'utiliza".

Al paecer de l'Asociación, qu'afirma que "esta decisión vuelve dexar claro qu'ensin la oficialidá de la llingua asturiana ye imposible facer una normalización en condiciones" ye preocupante ver qu'existen "ciudadanos de primera y ciudadanos de segunda namás que pola llingua que deciden utilizar" calificando la situación de "apartheid llingüísticu nel que tolos ciudadanos tienen les mesmes obligaciones pero nun tienen los mesmos derechos si la llingua qu'escueyen ye l'asturianu".

Contador Estadistiques