"Esti actu sirve como reconocimientu a la defensa de les llingües maternes", diz Montero

|
Luis García Montero firma la entrega del llegáu de Fernán-Coronas na 'Caja de las Letras' con Berta

El direutor del Instituto Cervantes afirmó que "ye lóxico, cuasi yera urxente, que tuviera'l so güecu equí'l que quiciabes sía l'autor más representativu de les lletres asturianes".

Nel actu celebráu na propia 'Caja de las Letras', na sede madrilana de la institución nel edificiu que perteneció al Banco Español del Río de la Plata, que dende esta mañana custodia una pequeña coleición orixinal de Fernán-Coronas, Luis García Montero dedicó estes pallabres al poeta. "Y agora que'l Parllamentu asturianu alderica otra vuelta un Estatutu d'Autonomía nuevu qu'inclúi por fin la oficialidá de la llingua asturiana", siguió, "paecíanos que yera'l meyor momentu pa homenaxar la que quiciabes sía la más desconocida de les nueses tradiciones lliteraries, y facelo con ún de los sos clásicos".

"Foi non sólo un destacáu poeta, sinón un filólogu precursor nos sos métodos, con trabayos qu'entá güei resulten exemplares", rescampló sobre'l Padre Galo enantes de detallar aspuestos de la so vida y obra. "Esti actu sirve como reconocimientu a la defensa de les llingües maternes", espresó más tarde al micrófonu de TPA presente nel eventu d'esta mañana Madrid.

Na semeya, Montero firma de la documentación de la entrega del llegáu de Fernán-Coronas pa la 'Caja de las Letras' xunto con Berta Piñán, conseyera de Cultura, Política Llingüística y Turismu; Antón García, direutor xeneral de Política Llingüística; y l'asturianu Martín López-Vega, xefe de gabinete de Montero.

 

Contador Estadistiques