García Arias; “Hubo xente averao al poder que collaboró pa que los sensatos y pensantes la entamaran contra mí y contra la llingua que defendía”

|

Dende qu’un 20 de xunetu de 1974 la revista “Asturias Semanal” espublizara una entrevista a trés profesores universitarios embaxo'l títular “Hablemos en bable”, la situación de la llingua y d’Asturies camudó abondo. Ún d’esos trés profesores yera Xosé Lluis García Arias, que ta acabantes de ser nomáu caderalgu de Llingua Española, dempués de que fai 22 años los contrarios a la normalización tórgaran-y un honor que merecía por meritos propios. Dempués d’aquella entrevista ñació l’asociación Conceyu Bable, de la qu’Arias foi’l primer presidente, y años más tarde l’Academia de la Llingua Asturiana, qu’él dirixó los venti primeros años. García Arias fala con Asturies.com del pasáu y del presente, tamién de la so visión de futuru, de los fechos que marcaron la situación del asturianu y del propiu país.

 22 años dempués la Universidá igua un error históricu y usté yá ye caderalgu. ¿Los culpables de lo que pasó fai 22 años yá perdieron tol poder que teníen o casos como’l de la enmienda de Félix Fernández de Castro amuesen que los “sensatos y pensantes” tovía nun dieron la última bocanada?
 
Ye equivocao dafechu camentar que tán ganaes toles baces nesta fosca llucha pola llingua asturiana. Col respetu debíu a la llibertá personal hai que siguir na llucha pola reconocencia del asturianu porque hai persones y actitúes que nos nieguen los derechos como individuos y como pueblu.
 
¿Qué-y pasó a dalgunos a mediaos de los 80 pa pasar de defender la llingua y la normalización a negar la so propia esistencia como idioma d’Asturies?
 
Yo tengo delles claves que lleven a dalgún fechu pasáu y a dalgún miembru del equipu rectoral d’Alberto Marcos Vallaure. Tamién sé qu’hubo xente averao al poder que collaboró pa que los sensatos y pensantes la entamaren contra mí y contra la llingua que defendía.
 
Dientro poco habrá estudios reglaos d’asturianu en Filoloxía y Maxisteriu y el Rector paez tener cierta preocupación pola llingua. ¿Algamó l’asturianu l’espaciu que-y correspuende na Universidá?
 
Non. Decididamente non. Col espaciu que se-y reserva nel futuru plan d’estudios nun se pue capacitar a un profesor d’asturianu en nengún de los niveles.
 
Dende aquel míticu títular de “Hablemos en bable” hasta güei, la situación de la llingua camudó abondo. ¿Cómo ve les coses daquién qu’entamó de cero?
 
Ye verdá que se dieron reblagos si facemos comparanza col añu 1974. De toes maneres, trenta años dempués la llingua tenía que ser oficial y tar asitiada dafechu na nuesa sociedá. Conceyu Bable foi una pieza fundamental daquella.
 
Cuando la manifestación del 76 que pidía’l bable nes escueles y l’autonomía, nel manifiestu final pidióse’l “control de los nuestros recursos pa que’l pueblu nun seya victima d’un esquilmador capitalismu nin d’un enayenador centralismu” al empar qu’un “control de los nuestros ayuntamientos, del nuestru urbanismu”, por tar estos sometíos a “intereses ayenos a Asturies”. ¿Dempués de casi 30 años d’autonomía esto consiguióse?
 
L’autonomía política nos países occidentales difícilmente podrá entendese güei alloñada del xuegu que se da nes nueses sociedaes capitalistes. Otra cosa ye que dientro del sistema se respeten les regles de la convivencia y qu’estes sían cada vez más afayadices y menos inxustes.
 
¿Cuála ye la razón pola que los partíos mayoritarios tán en contra de la normalización?
 
Abúltame qu’equí nun tenemos políticos d’altura sinón posiciones provincianes cargaes de prexuicios y complexos. Si l’asturianismu tuviere mínimamente organizáu nun s’atreveríen a actuar tan impunemente.
 
¿Podríamos falar d’un triunfu de l’asturianismu cultural y un fracasu del asturianismu políticu?
 
En parte ye verdá pues la llingua ta preparada p’asitiase en tolos niveles de la información y tenemos toles ferramientes afayaíces pal so emplegu. El llamáu asturianismu políticu llogró una percurtia presencia na Xunta Xeneral. Ello foi positivo porque da anuncia de qu’hai un votu asturianu que na mio opinión ye enforma más de lo que se vio. Otra cuestión ye averiguar por qué l’asturianismu “políticu” nun tien puxu. Yo tengo delles idees pero llevaríame más d’una conferencia asoleyales.
 
Va presentar nel seminariu empobináu por Belenos una ponencia titulada “La transición asturiana; un proyeutu que nun paso de proyeutu. ¿Entiende que n’Asturies la transición como tal nun foi un periodu fináu o que nun cumplió les espectatives?
 
Había dos propuestes llargamente aceptaes poles fuerces polítiques y sindicales que se resumíen nuna fras llargamente espardida y que dicía Asturies: Autonomía dafechu y Bable nes escueles. Llueu, cuando la reforma del estatutu d’Autonomía, reformulóse como Autonomía dafechu; Oficialidá de la llingua. Ello ta ensin llograr. Pelo demás en La Puela d’Allande fadré un  análisis de delles actuaciones d’estos años.
 
Como presidente de Conceyu Bable y de l’ALLA tuvo que tratar con tolos presidentes que tuvo’l país dende’l final del franquismu, ¿Al so parecer quién guardó más procuru cola cuestión llingüística y quién lo fizo peor?
 
Ye claro que’l presidente Silva foi quien más s’averó a lo qu’entiendo ha ser un presidente d’Asturies. De toes maneres  bona parte de los problemes que güei arrastramos tienen l’aniciu na Conseyería de Cultura del so gobiernu. De lo demás igual falo tamién en La Puela.

¿Qué opinión tien sobre Consuelo Vega como Directora Xeneral de Política Llingüística?
 
¡Nun me dirá que fai una política llingüística dixebrada de lo que-y manda’l so presidente!. Por cierto, esi presidente al dar el Día d’Asturies una medalla a Nuberu nin siquiera reconoció que-y la daben pol emplegu de la llingua asturiana. Na so opinión dióse-yos a los sos componentes por ser lluchadores poles llibertaes.
 
La normativa académica yá ta afitada. Sicasí, ¿nun tendría’l Principáu qu’aprobala llegalmente como única normativa oficial, al igual que paso nes otres comunidaes billingües?
 
Bien taría pero qué vas  pidir si tán atentando escontra les sos propies reglamentaciones al querer quitar a l’Academia l’autoridá llingüística en cuestiones de toponimia.
 
Nuna situación futurible na que foran les instituciones lleoneses (o castellano-lleoneses) les qu’aprobaran les normes académiques como oficiales, ¿taría dispuesta l’ALLA a facer camudamientos na so normativa ya inclús camudar el nome de la institución (Academia de la Llingua Asturlleonesa)?
 
Yo nun sé qué ye eso de la llingua asturlleonesa. Que yo sepa nós falamos de “llingua asturiana”, y ye aconseyable falar de “dominiu ástur” o “dominiu llingüísticu ástur” porque’l dominiu espárdese peles vieyes tierres habitaes polos ástures, los nuesos antepasaos, como son antepasaos de los lleoneses, zamoranos del N-O y mirandeses.  Lo ástur ye lo que nos xunta a lleoneses, zamoranos, mirandeses y asturianos. Si nun se ye a aceptar esto, mal vamos. Si daqué cosa se llogra nel futuru, nun corramos, podría llamase ”llingua ástur”, pero abúltame que nun ye aconseyable la etiqueta “llingua asturlleonesa”.
 
¿Ve en dalgún modelu d’oficialidá español, ya inclús européu, un exemplu a siguir nel casu asturianu?
 
El modelu llegal primeru ye la reconocencia d’oficialidá nel Estatutu con una formulación asemeyada a la de los otros estatutos hispánicos. Lo demás habrá desendolcase nuna llei posterior. El modelu catalán con rellación al Valle d’Arán podría ser indicativu de cómo pue tratase la fala d’Entrambasauguas o gallego-asturianu.
 
L’ALLA vien proponiendo propuestes de vocabulariu al traviés de los “Cartafueyos Normativos”. Dalgunes d’estes propuestes foron criticaes dende’l propiu movimientu de reivindicación llingüística. ¿Esto pasa pola inmadurez del asturianismu?. ¿Si fora la RAE la que propunxera adaptación de términos ingleses entamaríase una polémica o tolos falantes y usuarios del idioma aceptaríen les normes al día siguiente?
 
Abúltame que l’Academia nun ta imponiendo dogmes sinón posibles soluciones a problemes espresivos concretos. Les propuestes puen trunfar o non. Lo importante ye que trunfe lo meyor. De toes maneres sí ye verdá qu’equí hai xente percrítico colo que proponen los otros, nesti casu los académicos colos que podemos falar tolos díes, porque nun quier almitir nenguna autoridá o tien dalguna rocea o sensibilidá mal conformada. Ye un problema  que non toos son a superar pero que fai falta pasar percima d’ello.
 
¿Qué opinión tien sobre la presencia de l’asturianu na RTPA?
 
La verdá nun ye una opinión bona anque veo dalguna película y nun ta mal dalguna cosa n’asturianu. Pero nun puedo almitir el so sentíu del humor, nin l’emplegu de la llingua pa caxigalines. Por cierto, el madrileñismu de dellos dirixentes meyor lu dexaben fuera, colos sos flamencos, flamenques, cantaores, presentadora y demás. Yá ta bien. Nin siquiera nesto son capaces de ser orixinales.
 
¿Tamos tovía a tiempu de salvar l’asturianu como llingua patrimonial de la población?
 
Sí. Pue caltenese l’asturianu como llingua d’usu n’Asturies. Pa ello fai falta política seria y non sectaria. Como ello nun lo quier el poder nun nos va a dexar más salida que la organización ciudadana. Pero en serio.
 
Entrugáben-y fai díes n’otru mediu de comunicación por autores clásicos de la nuesa lliteratura, ¿podría dicime dalgunos autores o llibros de la lliteratura del Surdimientu que-y presten?
 
Dios me llibre. ¿Quier usté que me llacerien los que nun cite?

Contador Estadistiques