Anabel Santiago: “Facíame falta sentime dueña del mio caprichu”

|

Anabel Santiago (Bonos Aires, 1981) ta acabantes d’espublizar ‘Agora’, el so cuartu discu y primeru autoproducíu que l’afita de revolucionaria de la tonada a gran dama de la nuestra canción.

Na presentación del so discu, nel Xardín Botánicu de Xixón, pudimos vela col mesmu estilu na forma de vistir que lluce nes semeyes de ‘Agora’. ¿Va actuar nos conciertos asina, siempre con esti estilu?

La imaxen nesti discu foi una parte importantísima que quiximos cuidar y reflexar fielmente. La idea foi de Palmira Escobar, gran profesional que lleva trabayando conmigo dende “Desnuda” y que m’asesoró a la hora de querer facer esti cambiu tan drásticu. Ye evidente que esta ye la llinia que voi siguir nos conciertos, porque amás de ser una imaxe que me define perbien, alcuéntrome con ella percómoda.

En ‘Agora’ podemos sentir un cantar tradicional mirandés y una versión d’un poema del autor gallegu Curros Enríquez, perconocíu en Galicia poles munches versiones musicales que d’él se fixeron. ¿Cómo llegó a estos cantares?

Préstame muncho navegar por tolos folclores de la Península, y cuando  atopé con esi cantar, digamos que visualizé lo que yo podía facer con respeuto a él, y el resultáu foi más qu’interesante. Amás, la fonte que tenía yera el mismísimu Orestes Menéndez, un cantaor de tonada pa munchos desconocíu, pero que pa mi ye un de los meyores que tuvimos n’Asturies, anque la so esistencia pasara enforma desapercibida. Ye una forma d'homenaxealu.

Nel so últimu discu hai un cantar entituláu ‘L’asturianu ye mio patria’, toa una declaración d’intenciones. ¿Por qué-y apateció facer un cantar tán reivindicativu?

Cantar n’asturianu munches veces paez un retu, porque poca xente comprende a los artistas que nos queremos espresar na nuesa llingua. Esti himnu esplica bien el sentir que tengo al rodiu d’esti tema, ye una declaración d’intenciones y al empar una reivindicación, nun podemos escaecer que cantamos nuna llingua nun reconocida.

¿Dalguna vegada tuvo que ‘enfrentase’ a dalgún purista que-y dixo que la so música nun yera tonada?

Eso pásame cuasi a diariu. Pero yo nun tengo problema, creo que la xente tien que ser capaz de escoyer ente tonada clásica o renovada, fusión o purismo. Yá nun ye una sorpresa qu’Anabel Santiago faiga esti tipu de trabayos, pero tamién la xente nun debe escaecer que soi una cantaora de tonada clásica. Les dos vertientes son bones y arriqueceores, creo que nenguna de les dos convive ensin la otra.

Vusté ye maestra de tonada en delles escueles de música. ¿Cómo vienen les xeneraciones más nueves?

Vienen con ganes y sobre too ensin prexuicios. Tenemos que dir evolucionando haza una tonada más ecléctica, más abierta a la instrumentación, al estudiu, a la profesionalización. Ye la asignatura pendiente de la tonada, y creo que tamos dando pasos de xigante nesi sentíu.

¿Nun tuvieron siempre les lletres de los cantares tradicionales asturianos un componente feminista, de reivindicación de la muyer y d’arguyu de selo?

Non, hai munchos cantares agora que reivindiquen munchu el papel de la muyer como nesti disu, onde en temes como ‘Promeses’ o ‘Santuariu’ faise gala del papel de la muyer o el so sentir. Pero de siempre hubo muchísimo machismu nos cantares tradicionales. Por suerte, col pasu del tiempu les tornes van cambiando y cada vez tenemos que escuchar menos barbaridaes nesi sen.

Les voces que más tán faciendo por renovar la tonada son muyeres (Caunedo, Marisa Valle Roso, Mapi Quintana). ¿Anguaño la tonada tien nome de muyer?

Tamién hai rapaces que tan faciendo coses mui interesantes y bones pal xéneru. Nun podemos escaecer el llabor d’Héctor Braga,  productor musical d’esti discu, qu’amás de ser multiinstrumentista, ye una de les voces meyor dotaes de la tonada actualmente. Esti llabor de Héctor yá se vió nel so trabayu ‘Trad.ye’, y entovía queden munches sopreses por ver. Tengo la suerte de trabayar con él mano a mano y que los nuesos caminos tean xuntos va a ser mui sumativu pa facer munchos proyeutos.

Dicen que les folclóriques andaluces llévense mui mal. ¿Cómo ye’l tratu énte les asturianes?

(Rises) Vaya preguntina. Yo nun sé si se nos pue nomar folclóriques a les asturianes, pero por suerte coles collacies hai un tratu buenu, respetamos los trabayos ayenos porque cauna tien la so propia visión del xéneru, nun se pue comparar.

¿Apoyen abondo les instituciones asturianes a la tonada y la música asturiana en xeneral?. La RTPA ta faciendo gales de música asturiana, ¿ye abondo?

La llabor de la TPA ye perbona pa una meyor difusión del xéneru, pero l’apoyu institucional cada vez ye más pequeñu. Fai poco que se quitaren les ayudes a les escueles de música tradicional, nun tenemos un circuitu de conciertos n’Asturies… Yo creo que tamos en tiempos malos pa la música n’asturianu, pero la producción musical n’Asturies ye grande y de muncha calidá polo que vamos a siguir dando guerra pese a too.

Agora vendrán una montonera de conciertos pa presentar ‘Agora’. ¿Camentó yá nos proyeutos musicales que van vinir depués?

Ya toi prepando un nuevu discu xunto a Héctor Braga con calter tradicional, onde daremos cancha a una montonera d’igües de canciones dialogaes dende otra perspectiva. Y como non, esplotar al máximu ‘Agoa’, que yá tien una montonera de conciertos pa esti branu, amás de tar escosando la primer tirada.

El so nome apaez añu tres añu nos Silvino Argüelles, vimosla fai años nel curtiu ‘La neña de los mios güeyos’, tamién presentó dalgún concursu de tonada na TPA, hasta tien una cai col so nome. ¿Qué-y queda a Anabel Santiago? ¿Dir a Eurovisión?

Quédame lo que tais viendo a día de güei, sacar adelante un proyeutu autoeditáu, siendo la compositora, productora y cantante de les mios propies obres. Facíame falta sentime dueña y señora del mio caprichu. Agora ye’l momento de siguir nesa llinia, lo demás yá bien solu.

 

Contador Estadistiques