Carlos Pulgar García: “La oficialidá ye cada vez más urxente”

|

El sábadu día 8 va tener llugar en Xixón el XXV Conciertu pola Oficialidá. Carlos Pulgar García (Ḷḷena, 1975), voceru de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA), faló con Asturies.com del eventu y de la situación del idioma.

El Conciertu pola Oficialidá cumple 25 años. ¿Nun son yá munchos?

La verdá ye que sí, un cuartu sieglu nin más nin menos, y una amuesa más del enquistamientu que la nuestra clase dirixente quixo facer de lo que teníen que ser derechos y ferramientes de futuru.

Cuando la XDLA entamó esta iniciativa, ¿pensaben que diba tener tan llargu percorríu?

Supongo que non, supongo que los militantes y activistes de la dómina camentaben entamar el conciertu ‘de la’ oficialidá, como se suel dicir, más ceo.

¿Quién tocó naquella primer edición?

Foi nel añu 1989 n'Avilés y tocaron la Banda Gaites del Naranco, el Grupu Gaites Urriellu, Balandrán, Llan de Cubel, Dixebra y The Podres.

¿Y cómo plantegaron ésta, la vixesimoquinta?

Pues como yá sabe la xente, esti añu intentamos facer que la edición vixésimoquinta volviera al sitiu d'onde salió, Avilés, pero como yá anunciamos fai unes selmanes, el Niemeyer nun quixo. El Conceyu d'Uviéu tamién se dedicó a poner torgues. Por eso va ser en Xixón.

Repite Xixón como escenariu, pero retrasaron la fecha hasta xunu. ¿Por qué?

Dende va tiempu llevamos pensando n'adaptar les feches un poco meyor al calendariu llectivu y, de pasu, intentar topar unes condiciones meteorolóxiques más estables. Amás, les torgues polítiques y alministratives que comentábamos enantes acabaron de decidinos por xunu.

¿Qué grupos componen el cartelu d’esta edición?

N'Arba, Felpeyu, La Tarrancha, La Bandina, Dani Stylo y Dixebra.

¿Ónde se pueden mercar les entraes?

Na puerta del conciertu esi día y tamién anticipao en L’Esperteyu y Cervecería Mala Strana (Uviéu); Café Trisquel y Sidrería Canteli (Xixón); El Cafetón y Queen Maeve (Avilés); La Gueta (Candás); Mesón Cervantes (Tinéu); El Azul (Cangas); L’Abellugu (Mieres); La Palmera (La Pola Ḷḷena); Abre César (La Pola Siero); Pub Piero’s (Grau); La Traviesa (L’Infiestu); y el CSA La Semiente (L’Entregu). El preciu ye de 10 y 8 euros, de manera respeutiva.

¿Cuánta xente trabaya na organización del eventu?

Na loxística, una docena; nos turnos de trabayu pue llegase guapamente a les cuarenta y picu...

Tamién entamen una esposición polos 25 años n’Uviéu. ¿En qué va consisitir?
El compromisu de la xente de la música asturiana, que collaboró de manera desinteresada, foi fundamental pa qu'esti conciertu fore posible añu tres añu y la XDLA quier reconocelo con un homenaxe. La esposición con tolos cartelos del conciertu nestos años, amás d’otru material como entraes vieyes y semeyes, va tar abierta na Plaza'l Pescao del martes al vienres n’horariu de 11 a 14 hores y de 18 a 21hores.

El martes 4, a les 20 hores, vamos presentar el conciertu y la esposición. Amás, va facese ellí una fiesta-homenaxe a la que tán convidaos tolos músicos que participaron nestos 25 años y na que va actuar l'Asturiana Mining Company.

¿Cómo evolucionó’l movimientu de reivindicación llingüística nesti tiempu?

Pues un poco a la par que la sociedá asturiana en xeneral, modernizando y fortaleciendo'l so discursu de defensa y apreciu del idioma. Pero tamién a la par que la sociedá, esti esfuerzu tovía nun ye suficiente pa baltar l'autoodiu de la nuestra clase dirixente y asegurar el futuru de la llingua. Hai que siguir.

¿Tamos agora más cerca de la oficialidá o l’oxetivu sigue tovía lloñe?

De xuru que tamos más cerca, pero tamién ye verdá que cada vez ye más urxente.

¿Qué pasu ye’l que más apura dar anguaño?

Tolos pasos son urxentes. Si la llingua nun tien el llugar que tien que tener nel marcu llegal, nel sistema educativu, nos medios de comunicación y na propia alministración, el futuru complícase abondo.

Hai poco la XDLA presentó un informe sobre l’usu del idioma na RTPA. ¿Qué repercusión tuvo?

Amás de la distribución en formatu dixital, tamos repartiendo copies en papel a representates políticos, institucionales y del sector audiovisual. Les maś de les opiniones y comentarios tán llegándonos de la xente profesional del sector. Nel ámbitu políticu, de momentu, topamos el pasotismu avezáu, pero vamos siguir cola difusión de propuestes pa los medios.

Otra manera, vusté tuvo recién en Zaragoza dando una charra nes XX Chornadas d’as Luengas d’Aragón. ¿Qué tal foi la esperiencia?

La verdá ye que mui prestosa. Ye bien guapo conocer a compañeros y compañeres que trabayen col mesmu enfotu que nós pa salvar la so llingua. Amás fainlo nunes condiciones sociollingüístiques y polítiques mui abegoses.

¿Ye importante dar a conocer la situación del asturianu fuera de les nueses llendes?

Claro, ye mui importante que tola xente posible conoza la situación de la llingua asturiana. Amás tamién hai que deprender muncho de les coses que se fain n'otros territorios.

 

Contador Estadistiques