Guía d'Estilu pa Software n'Asturianu



Guía d’Estilu

La xeneración de versiones n’asturianu de programes informáticos fai difícil atopar la meyor pallabra n’asturianu pa esi conceutu, bien pola novedá, bien pol númberu de posibilidaes qu’ufierta la nuesa llingua. Col finxu de facilitar la torna d’otros programes, ufiertamos esta collecha de vocabulariu informáticu n’inglés cola correspondiente torna n’asturianu.

Descagar guía d'estilu

¿Hai más proyeutos de códigu abiertu que permitan tornar programes n’asturianu?

Sí. Hai muncha xente trabayando n’otros programes de códigu abiertu. La Xunión Europea recomienda l’usu de programes de códigu abiertu por seguridá, y pa defender la privacidá y evitar l’espionaxe. Ente los proyeutos más conocíos tal sistema operativu Linux. Un sistema operativo per estable cada día más emplegáu, y el motorín que ta detrás de munchos servidores d’internet y que permite que tean furrulando 24 hores al día, siete díes a la selmana. Linux pue tornáse a cualquier llingua, pero tovía nun hai un grupu trabayando nel asturianu. Otru proyeutu interesante ye OpenOffice.org, que trata de facer un paquete similar al Office de Microsoft, pero de códigu abiertu y de baldre. Esti proyeutu tamién permite la torna a otres llingües. OpenPGP ye un proyeutu de códigu abiertu del famosu programa d’encriptación PGP, que permite la encriptación de ficheros, o del corréu lletrónicu pa que nun lu llean terceres persones, gobiernos o empreses. Hai otros programes que nun son de códigu abiertu, pero que tan abiertos tornes a otres llingües, como WinRAR, que yá ta afayadizu n’asturianu.