ASTURIES.COM
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
CURSU D'ASTURIANU
|
|
|
|
|
|
|
| Bienveníos al espaciu de la llingua Asturies.com ofrezte, en collaboración con
Ramón d'Andrés y
Espaciu y Tiempu,
información sobre l'actualidá y les novedaes lliteraries
referíes a la llingua asturiana. Si tienes dalguna información
que crees que paga la pena que seya conocida
escribi.
PARTICIPA
NEL FORU DEDICÁU A LA LLINGUA
|
| NOTICIES MES DE PAYARES/
NOTICIES MES
D'OCHOBRE/ NOTICIES MES D'AVIENTU/
NOTICIES MES DE XINERU
2000/ NOTICIES MES DE FEBRERU
2000 |
| El
Conceyu de Siero refuga los escritos n'asturianu
31/3/2000(Redacción) Depués
de negatives anteriores del Rexistru del Condceyu de Siero a recibir escritos
n'asturianu, el Colectivu Siero pola Oficialidá (vinculáu a la
Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana) llevó un notariu esti martes
al citáu rexistru pa que certificare la refuga a los testos escritos na
nuesa llingua.L'Academia de la Llingua fixo públicu un escritu
unviáu al Alcalde, que reproducimos darréu:
LAcademia de la Llingua Asturiana llamenta lactitú del
responsable del rexistru del Ayuntamientu de Siero al tomar iniciatives que van
a la escontra del emplegu del asturianu. Al marxe de cuál seyal
xuiciu questi fechu mereza, ta escoyéndose un tratu hostil a
ladignificación del idioma dAsturies.
El fechu de que nun salmita un escritu nasturianu nun pudiendo
exercesel drechu alusu del propiu idioma dientro del propiu país
nun pue tener namás que dos interpretaciones:
a) Que nun esista llexislación afayadiza que garantice lusu
llexítimu de los ciudadanosa la propia llingua en toles circunstancies.
b) Que les autoriades y funcionarios, perpasando les propies competencies,
vayen a la escontra de les lleis y de la llibertá de los ciudadanos.
LAcademia en tou casu tien como obligación facer llegar a la
opinión pública la sopermanente insatisfaición porque se
produzan fechos desti calter y pide que se llogre una reconocencia
esplícita de la llingua asturiana en tolos niveles de
lAlministración reglamentandol so usu.
Alvierte lAcademia, de toes maneres, que perconociendol facer
sistemáticu de lAlministración, nun hai más
camín pal bon entendimientu que reconocer la oficialidá de la
llingua asturiana dándo-y llueu un desarrollu llegal afayadizu.
|
|
L'Hospital Central d'Asturies edita un CD n'asturianu y en
castellanu 31/3/2000(Ramón
d'Andrés) L'Hospital Central d'Asturies acaba d'asoleyar el so Plan
Estratéxicu nun CD billingüe asturianu y castellanu. Juan
José Fernández, xerente del Hospital, declaró que con esta
iniciativa preténdese desaverar el bable de lo simplemente
folclórico y acoyese a la vixente Llei d'Usu y Promoción del
Asturianu, promulgada pola Xunta Xeneral del Principáu.
Trátase del primer testu sanitariu que, d'una forma oficial, ta
redactáu na nuestra llingua. El Plan Estratéxicu del Hospital
Central ye un importante documentu técnicu que ta pendiente d'aprobase
per parte del Conseyu de Coordinación del mentáu centru.
|
Fállense los
Concursos de l'Academia 2000 24/3/2000(Redacción Asturies.com)
Reproducimos darréu una nota unviada pola ALLA : "Concursos
d'investigación Aconceyáu'l xuráu de los Concursos
d'Investigación que convoca l'Academia de la Llingua Asturiana
correspondiente al añu 2000, formáu por José Luis
García Arias como presidente, Ana María Cano González como
vocal y Corsino García Gutiérrez faciendo de secretariu,
apáutase nos siguientes acuerdos:
- Na estaya de Recoyida de Material Toponímico:
1. Dáse-y el premiu de 100.000 ptes. al trabayu tituláu Toponimia
de la parroquia de Cuevas (Miranda), presentáu por José
Álvarez Alba.
2. Dar un accésit de 50.000 ptes. pal trabayu tituláu Toponimia
de Samartín de Lluiña (Cuideiru), firmáu por Fernando
Ornosa Fernández.
3. Dáse-yos tamién un accésit de 25.000 ptes. a
caún de los siguientes trabayos:
- Conceyu d'Ayer: Parroquia de Boo, d'Ánxel Álvarez Llano.
- Parroquia de Sama (Llangréu), de Jorge Alberto García
Fernández.
- Na estaya d'Investigación Llingüística: Dáse-y un
accésit de 25.000 ptes. al trabayu tituláu La llingua asturiana
en Caitano A. Bardón: "Cuentos en dialecto leonés"
presentáu por Héctor García Gil.
- Dexar ermu'l correspondiente a la recoyida de léxicu asturianu.
|
| L'Hospital Central d'Asturies edita un CD n'asturianu y en
castellanu 24/3/2000(Ramón
d'Andrés) L'Hospital Central d'Asturies acaba d'asoleyar el so Plan
Estratéxicu nun CD billingüe asturianu y castellanu. Juan
José Fernández, xerente del Hospital, declaró que con esta
iniciativa preténdese desaverar el bable de lo simplemente
folclórico y acoyese a la vixente Llei d'Usu y Promoción del
Asturianu, promulgada pola Xunta Xeneral del Principáu. Trátase
del primer testu sanitariu que, d'una forma oficial, ta redactáu na
nuestra llingua. El Plan Estratéxicu del Hospital Central ye un
importante documentu técnicu que ta pendiente d'aprobase per parte del
Conseyu de Coordinación del mentáu centru.
|
| II
Xornadas llionesas d'estudios llingüísticos
24/3/2000(Redacción Asturies.com)
Reproducimos una nota unviada a la nuesa redacción con motivu
d'estes xornaes: " L'estudiu de la rïalidá dialectal,
histórica y scial del dominiu llingüísticu
asturllïonés Marzu y 24, 25 y 26, 2.000 CORPORALES, CABREIRA,
PAÍS LLÏONÉS
Las segundas Xornadas Llïonesas dEstudius Llingüísticus
tan entamadas pur Conceyu Xoven a comuña conas principales asociaciones
llïonesas de reivindicación llingüística. El sou
obxectivu ye constituire un referente de formación sobre la
situación de la ñuesa llingua autóctona, la súa
caracterización, y la historia del ñuesu dominiu
llingüísticu.
Cursu: El cabreirés y el complexu llingüísticu
astur-llïonés: historia y caracterización.
Requisitus: Abiertu.
Dura: 10 horas
Imparte: Facendera pola Llingua.
Programa del cursu:
1. Lestudiu del dominiu llingüísticu
asturllïonés.
2. La llingua a traviés de la historia: manifestaciones lliterarias y
situación social.
3. Llingua y variedá dialectal: el cabreirés.
Cursu: La variedá del falare.
Requisitus: Certificáu B del IDEL ou equivalente.
Dura: 8 horas.
Imparte: David Guardado, Filólogu y miembru de la Xunta pola defensa de
la Llingua.
Programa del cursu:
1. Llinguaxe y llinguas.
2. La llingua, feitu social.
3. La llingua, ferramienta de comunicación.
4. La variedá de las llinguas.
5. Criterius de clasificación de la glotodiversidá.
6. Prexuicius sobre la variedá llingüística.
Val pur 6 créditus pa la consecución del certificáu S del
IDEL.
Cursu: Comunidaes llingüísticas.
Requisitus: Certificáu B del IDEL ou equivalente.
Dura: 8 horas.
Imparte: Fernando Álvarez Balbuena, filólogu y miembru de la
Xunta pola Defensa de la Llingua. Programa del cursu:
1. Sobrel conceptu de comunidá llingüística.
2. Menas de comunidaes llingüísticas.
3. Lus conceptus de llingua y dialectu.
4. Lasturiano-llïonés cumu llingua: esame
llingüísticu y sociollingüísticu.
Esti cursu val pur 6 créditus pa la consecución del
certificáu S del IDEL. Actividaes complementarias: - Futbol y
Baloncestu. - Sendeirismu. - Amagüestus. - Seranu. Preciu matrícula
+ pensión completa + tresporte: 5.000.- pesetas
CONTAUTU YA INSCRICIONES Insitutu d'Estudius Llïoneses 987 25 16 07 y
CONCEYU XOVEN 987 20 44 99"
|
Yá ye posible usar
los apellíos na nuesa llingua 17/3/2000(Redacción Asturies.com)
Según nos informen dende la Xunta pola Defensa de la Llingua
Asturiana yaposible, garcies a un cambéu reciente na llexislación
nestatal, camudar l'apellíu de forma asemeyad a como se podía
facer hasta agora col nome, p'adaptalu asina a les llingües estatales
distintes al castellanu, incluyida la nuestra.
|
|
15, 16 y 17 de marzu VII
Alcuentru Llingua Minoritaria y Educación
10/3/2000(Ramón d'Andrés)
L'Academia de la Llingua Asturiana, n'andecha col Centru de Profesores
d'Uviéu, entama'l VII Alcuentru Llingua Asturiana y Educación,
que baxo'l títulu xenéricu de "Enseñances
Llingüístiques y Competencies Educatives", celébrase
los díes 15, 16 y 17 de marzu nel Salón d'Actos de la Escuela
Universitaria de Maxisteriu d'Uviéu (C/ Aniceto Sela, s/n).
MIÉRCOLES 15
De 18 a 19 hores.- Conferencia de José Manuel Urroz Barasoain (Direutor
del Serviciu de Programación ya Investigación, Departamentu
d'Educación y Cultura del Gobiernu de Navarra), col títulu
"Calces de formación y reciclaxe del profesoráu d'euskara en
Navarra".
De 19 a 19,30 hores.- Comunicación de Beatriz Quirós Madariaga
(Profesora d'Educación Secundaria, especialista universitaria en
Filoloxía Asturiana), col títulu "Perspeutives pa la
xeneralización de la enseñanza del asturianu na Educación
Secundaria".
De 19,30 a 20,30 hores.- Conferencia d'Esther García López
(Profesora d'Educación Secundaria, esperta universitaria en
Filoloxía Asturiana), col títulu "Enseñanza del
asturianu y política llingüística".
XUEVES 16
De 18 a 19 hores.- Conferencia de José Manuel Vez Jeremías
(Caderalgu de Didáutica de la Llingua y la Lliteratura,
Universidá de Santiago de Compostela), col títulu
"Argumentos favoratibles a un pautu curricular nes árees
llingüístiques".
De 19 a 19,30 hores.- Comunicación de Justo Vázquez Hevia
(Profesor d'Educación Primaria), col títulu "La llingua
asturiana na rede educativa privada".
De 19,30 a 20,30 hores.- Conferencia de José Luis Atienza Merino
(Profesor de Didáutica de la Llingua y la Lliteratura, Universidá
d'Uviéu), col títulu "Conflictu llingüísticu ya
inconsciente: delles razones suplementaries p'afitar la enseñanza del
asturianu".
VIENRES 17
De 18 a 19 hores.- Conferencia d'Àngel Huguet Canalis (Profesor de
Psicoloxía, Universidá de Lleida): "Rellaciones ente
enseñanza del asturianu y rindimientu en matemátiques. Primeres
notes d'una investigación".
De 19 a 19,30 hores.- Comunicación de Concepción Sánchez
Álvarez (Profesora d'Educación Infantil, especialista en Llingua
Asturiana), col títulu "Necesidá y condiciones del
deprendimientu del asturianu na Educación Infantil".
De 19,30 a 20,30 hores.- Conferencia: José Luis Iglesias Riopedre
(Direutor Xeneral d'Educación del Principáu d'Asturies):
"Midíes de planificación na xeneralización de la
enseñanza del asturianu a tolos niveles educativos".
La entrada a toles sesiones ye llibre.
|
El Tribunal
Constitucional dio-y la razón a Andecha
3/3/2000(Ramón d'Andrés) El
pasáu vienres día 25 de febreru, conocióse la noticia de
que'l Tribunal Constitucional resolvió a favor d'Andecha Astur,
partió políticu asturianu que se vio perxudicáu al se-y
refugaes les candidatures a les Elecciones Xenerales por presentales en llingua
asturiana. El refugu provenía de la Xunta Electoral Provincial
d'Asturies.
El Tribunal Constitucional dexó claro que ye perfeutamente llegal y
axustao a derechu emplegar l'asturianu na documentación electoral, y
d'esta manera valtóse la barrera que-y impedía a esi
partíu políticu presentase a les Elecciones, dexando n'evidencia
a la Xunta Electoral d'Asturies, que se dexó guiar por criterios
restrictivos de tipu pesonal más que por razones de tipu
xurídicu. Andecha Astur convocó'l mesmu vienres una rueda de
prensa pa dar a conocer la noticia, al empar qu'anunciaba qu'agora va esixir
que la Xunta Electoral imprente papeletes n'asturianu.
Puedes lleer la valoración política que d'esta sentencia fai la
organización na so web en
www.jazzfree.com/jazz4/vanoyite
|
|
|
ESPACIU DE LA LLINGUA
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TIEMPU DE LA LLINGUA
|
|
|
|
|
|
|
|
|