Conciertu pola
Oficialidá 31/8/2000 Un añu más, la
Xunta pola Defensa de la Llingua
Asturiana va entamar el so Conciertu pola Oficialidá,
treslladáu esti añu al mes de setiembre. El Conciertu va
cellebrase nel Pueblu d'Asturies de Xixón los díes 9 y 10. Nel
van participar, ente otros, los grupos Lliberdón,
Felpeyu, N'Arba y la Banda Gaites Noega.
Al habitual conciertu van sumase, de sábadu, otres actividaes musicales,
como la tonada, el baille tradicional o l'actuación de la bandina Los
Ciquitrinos.
Pero nun va ser namás que música, ya que de lo que se trata ye de
facer una actividá más grande y prestosa, con xuegos
tradicionales, talleres de tresmisión oral etc. Cúntase cola
presencia d'otres organizaciones culturales. Esti conciertu marca la
recuperación del Pueblu d'Asturies, un gran recintu nel que
s'asitien el Muséu la Gaita y el Muséu Etnográficu del
Pueblu d'Asturies, como un espaciu vivu pa tolo rellacionao cola cultura
asturiana
¿El "peligru
español" en Miranda?31/8/2000 En
dellos sectores portugueses paez que entama a haber rocees pol contactu
ente los profesores de mirandés y l'Academia de la Llingua Asturiana, en
concretu nel periódicu Jornal de Noticias apaeció apocayá
un artículu nel que se cuestionaba la presencia de dellos mirandeses nos
Cursos de Branu de l'Academia y onde s'entruga pol futuru de la
Convención Ortográfica del Mirandés y les
tentaciones asturianes d'absorción de la variante mirandesa.
Tanto dende fontes asturianes como mirandeses porfíase en que los
profesores nun foron a Cangas a deprender mirandés sino a deprender
métodos didácticos emplegaos n'Asturies.
Ye sabío que dende l'Academia de la Llingua l'asuntu del mirandés
siempre se trató con especial procuru poles rocees que en Portugal
esisten pa coles iniciatives que vienen del otru llau de la raya y que
remanecen de la propia hestoria portuguesa. Per otru llau nun paez qu'esta
polémica vaya a más pola so mesma falta de fundamentu qu'abulta
que se debe a una falta d'información bona de
Jornal de Noticias.
Pa más información sobre esti tema o lleer esti artículu
recomendáste la sección Amprensa de la escelenta páxina de Picuote
(Miranda).
Opina
sobre esti tema nel Foru
La llingua viaxa a Nueva
York 25/8/2000 (Redacción) La llingua asturiana
tuvo presente en Nueva York Los poetes de la Tertulia Oliver que lleeron delles
de les sos creaciones na nuesa llingua van ser Martín Lopez Vega y Xuan
Bello.
Pa conocer más de la biografía y la obra d'entrambos dos poetes
Asturies.com aconseya una visita a la Biblioteca d'Autores
Asturianos na qu'alcontramos información tanto de
Xuan Bello como de
Martín
López-Vega.
Per otru llau si inda nun conoces la obra de nengún d'estos autores na
tienda asturiana on-line Asturshop puedes alcontrar delles obres del escritor
de Paniceiros.
La
Vida Perdidarecueye lo más de la so obra poética nuna
edición billingüe, si te presta más la narrativa
aconseyámoste
Pantasmes,
mundos, laberintos o
La
Memoria del Mundu.
La revista Llengües
vives va entamar una nueva etapa nel mes de setiembre
18/8/2000 (Redacción) Llengües Vives ye una revista
qu'informa de l'actualidá de les llingües de la península
ibérica (gallegu-portugués, asturianu, aragonés, euskara,
occitanu y catalán) na que en tolos númberos hai una bona
sección dedicada al dominiu llingüísticu
asturllionés. Dende la redacción d'esta revista
infórmennos de que Llengües Vives ta acabante algamar un alcuerdu
cola revista universitaria catalana menusal Catalunya Campus, que tien
una tirada de 20.000 exemplares. Per otru llau la publicación,
siguirá distribuyéndose a los soscriptores y pasará tener
un costu de de 500 pesetes añales (nesti momentu ye de baldre).
Llengües Vives editó apocayá un MiniCD,
Llengües Vives del tercer mil.leni, nel qu'apaecen canciones en
cada una de les seis llingües interpretaes por grupos de cada país.
Pa más información sobre Llengües Vives o sobre'l CD puedes
contactar con nós.
Entamen los trabayos pal
Atles Llingüísticu 11/8/2000
(Redacción) Nel
marcu de los XVIII cursos de barnu qu'entamó l'Academia de la
Llingua en Cangas entamaron los trabayos pa la realización del Atles
Llingüísticu del Dominiu Astur ianu (ALDA) que se cuenta que tea
acabáu en tres años. L'Atlas va incluyir datos de tol dominiu
llingüísticu astur-llionés y de les zones limítrofes
apurriendo una visión de conxuntu de la realidá de la nuestra
llingua.
¿Clases
n'asturianu? 11/8/2000 (Redacción) El director xeneral
d'Educación, Iglesias Riopedre, anunció que diba entamase cola
introducción progresiva del asturianu como llingua vehicular en delles
asignatures impartíes nes escueles de determinaes zones d'Asturies. Esa
anuncio sorprendió abondo en dellos sectores y foi tomada con abondu
escepticismu desque la situación actual de la escolarización de
l'asignatura d'asturianu ye enforma precaria y la so situación na
enseñanza media ye practicamente d'inesistencia.
|